Schlingenfester Sauna Kilt. Das Frottier wird nicht gewebt, sondern auf Wirkstühlen produziert. Die Schlinge ist aus reiner Baumwolle und zeichnet sich dadurch aus, dass die Fäden nicht gezogen werden können. Für das Wirkverfahren ist ein Polyesteranteil von ca. 6-12% im Untergewebe notwendig.
Damen Kilt mit Klettverschluss und Tasche.
Kilt de sauna aux boucles tricotées. L'éponge n'est pas tissée, mais produite sur des chaises à tricoter. La boucle est en pur coton et se caractérise par le fait que les fils ne peuvent pas être tirés. Pour le processus de tricotage, une teneur en polyester d'environ 6 à 12% dans le tissu inférieur est nécessaire.
Kilt pour femme avec velcro et poche.
Loop-proof sauna kilt. The terry is not woven, but produced on knitting chairs. The loop is made of pure cotton and is characterized by the fact that the threads cannot be pulled. For the knitting process, a polyester content of approx. 6-12% in the lower fabric is necessary.
Ladies kilt with Velcro and pocket.
Größe - dimensions - size: 145 x 75 cm
Gewicht - poids - weight: 380 g/qm
90% Baumwolle - coton - cotton / 10% Polyester